No exact translation found for الظروف الجيولوجية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الظروف الجيولوجية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
    واستغرقت المناقشات التقنية، التي استندت إلى ثلاثة تقارير أساسية وتمت الاستعانة فيها بـ 12 رسالة خطية، 3 جلسات عمل كرست على التوالي للسبر الجيوفيزيائي والسبر الآلي (الحفر) والمعالجة المسبقة للأرض، وركزت أساسا على ظروف جيولوجية مماثلة لظروف مضيق جبل طارق.
  • Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
    واستغرقت المناقشات التقنية التي استندت إلى ثلاثة تقارير أساسية وتمت الاستعانة فيها بـ 12 رسالة خطية، 3 جلسات عمل كرست على التوالي للسبر الجيوفيزيائي والسبر الآلي (الحفر) والمعالجة المسبقة للأرض، وركزت أساسا على ظروف جيولوجية مماثلة لظروف مضيق جبل طارق.
  • Ce que l'on attendait de l'atelier, c'était qu'il précise qu'il fallait échantillonner pour déterminer les conditions physiques chimiques et biologiques, les conditions d'habitat et l'état de la colonne d'eau ainsi que les normes à appliquer pour effectuer des mesures.
    وكان من المتوقع أن تعزز حلقة العمل دقة هذه القائمة عن طريق تحديد ما ينبغي أن تؤخذ منه العينات للتحقق من الظروف الكيميائية والجيولوجية والبيولوجية وظروف الموئل، وعمود المياه، والمعايير الملائمة لأخذ القياسات.
  • Comme décrit plus haut, il existe une corrélation entre l'abondance et la teneur en minerai des nodules de manganèse présents dans la Zone et les conditions biogéochimiques du plancher océanique.
    وفقا لما بُين أعلاه، ترتبط وفرة عقيدات المنغنيز ورتب خاماتهـــا في منطقة كلاريون - كليبرتون بالظروف البيولوجية الجيولوجية الكيميائية في قاع البحر.
  • e) « Milieu marin » les éléments et facteurs physiques, chimiques, géologiques et biologiques, entre autres, qui agissent les uns sur les autres et déterminent la productivité, l'état, la condition et la qualité de l'écosystème marin, les eaux des mers et des océans et l'espace aérien surjacent ainsi que les fonds marins et leur sous-sol;
    (هـ) يشمل مصطلح ”البيئة البحرية“ المكونات الفيزيائية والكيميائية، والجيولوجية، والبيولوجية، والظروف والعوامل التي تتفاعل فيما بينها وتحدد إنتاجية النظم الإيكولوجية البحرية وأوضاعها وحالتها ونوعيتها، ومياه البحار والمحيطات والمجال الجوي فوق تلك المياه، فضلا عن قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها؛
  • c) « Milieu marin » les éléments et facteurs physiques, chimiques, géologiques et biologiques, entre autres, qui agissent les uns sur les autres et déterminent la productivité, l'état, la condition et la qualité de l'écosystème marin, les eaux des mers et des océans et l'espace aérien surjacent ainsi que les fonds marins et leur sous-sol;
    (ج) يشمل مصطلح ”البيئة البحرية“ المكونات الفيزيائية والكيميائية، والجيولوجية، والبيولوجية، والظروف والعوامل التي تتفاعل فيما بينها وتحدد إنتاجية النظم الإيكولوجية البحرية وأوضاعها وحالتها ونوعيتها، ومياه البحار والمحيطات والمجال الجوي فوق تلك المياه، فضلا عن قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها؛
  • d) « Milieu marin » les éléments et facteurs physiques, chimiques, géologiques et biologiques, entre autres, qui agissent les uns sur les autres et déterminent la productivité, l'état, la condition et la qualité de l'écosystème marin, les eaux des mers et des océans et l'espace aérien surjacent ainsi que les fonds marins et leur sous-sol;
    (د) يشمل مصطلح ”البيئة البحرية“ المكونات الفيزيائية والكيميائية، والجيولوجية، والبيولوجية، والظروف والعوامل التي تتفاعل فيما بينها وتحدد إنتاجية النظم الإيكولوجية البحرية وأوضاعها وحالتها ونوعيتها، ومياه البحار والمحيطات والمجال الجوي فوق تلك المياه، فضلا عن قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها؛